How many regular '-ir' verbs do you know in Spanish? Now that we have already talked about verbs ending in ‘-ar’ and verbs ending in '-er', it's time to take a look at the last main group of regular verbs. Again, keep in mind that we form regular verbs when we put together a verb stem and an infinitive ending. For example, the verb describir (to describe) is made with the verb stem 'describ' plus the infinitive ending '-ir'. With that being said, let's take a look at the following regular verbs ending in '-ir':
We know we have a regular verb when the verb stem doesn't change once it is conjugated. Do you want to see how that works in the simple present? Let’s use the verb abrir (to open) for this:
Abres el rombo, y el pico superior lo doblas hacia abajo.
You open the diamond, and the top point you fold downwards.
Captions 46-47, Manos a la obra - Separadores de libros: Charmander
Play Caption
Now, let’s see how to conjugate a regular '-ir' verb in the simple past. Let's take the verb escribir (to write):
Gabriel García Márquez escribió muchos libros.
Gabriel Garcia Marquez wrote a lot of books.
Caption 50, Carlos explica - El pretérito Cap. 1: Perfecto simple o Indefinido
Play Caption
It is worth noting that for the first person plural (nosotros), the conjugation of the verb is exactly the same in both the simple present and the simple past:
...pero cuando escribimos estas dos palabras.
...but when we write these two words.
Caption 45, Lecciones con Carolina - Haber vs. A Ver / Si vs. Sí
Play Caption
Now, let’s take one of the most common verbs in Spanish in order to see the conjugation of a regular ‘ir’ verb in the simple future:
...y que viviremos en un hogar agradable.
...and that we will live in a nice home.
Caption 55, Negocios - La solicitud de empleo
Play Caption
Unlike the simple present and past, the conjugation in the simple future leaves the verb as it is (vivir) only adding a different ending.
Let’s learn some more regular -ir verbs with the following sentences:
1. Aplaudir (to clap)
...o por ejemplo, en el flamenco se aplaude así.
...or for example, in flamenco one claps like this.
Caption 46, Marta de Madrid - El cuerpo - El tronco
Play Caption
2. Decidir (to decide)
De un momento a otro, decidió quedarse en Bogotá.
From one minute to another, she decided to stay in Bogota.
Caption 22, Confidencial: El rey de la estafa - Capitulo 4
Play Caption
3. Discutir (to discuss/argue)
Chica, sabes que yo no discuto con novatas después del mediodía.
Girl, you know that I don't argue with rookies after noon.
Caption 57, NPS No puede ser - 1 - El concurso
Play Caption
4. Subir (to climb/go up/increase)
Subimos la temperatura del depósito a ochenta grados.
We increase the temperature of the tank to eighty degrees.
Caption 25, Club de las ideas - Biodiesel
Play Caption
5. Sufrir (to suffer)
Sufres, gritas, nadie te da nada
You suffer, you scream, nobody gives you anything
Caption 21, Club de las ideas - La motivación
Play Caption
That’s it for this lesson. Now that we have covered all the three groups of regular verbs, go ahead and try to write some sentences with verbs ending in -ar, -er and -ir. And don’t forget to send us your feedback and suggestions.
Are you familiar with prepositions in Spanish? In this lesson, we will talk about the preposition en, which is one of the most commonly used prepositions in the Spanish language. In fact, this preposition works like the English prepositions “in,” “on” and “at.” Let's take a look.
We use the preposition en when we want to state that something ocurred in a particular year or when we want to make a reference to a particular season or month of the year. In other words, we use the preposition en when talking about time.
Esa institución dejó de existir en mil novecientos noventa y nueve.
That institution ceased to exist in nineteen ninety-nine.
Caption 60, Carlos comenta - Los Años Maravillosos - Costumbres alimenticias y conflicto
Play Caption
Y en invierno suele hacer mucho frío.
And in winter it tends to be very cold.
Caption 15, Clara explica - El tiempo
Play Caption
En abril, llueve mucho.
In April, it rains a lot.
Caption 17, El Aula Azul - Estaciones y Meses
Play Caption
When it comes to time, we also use the preposition en when we want to express a particular amount of time:
En veinte minutos se va a servir la cena.
In twenty minutes dinner is going to be served.
Caption 3, Muñeca Brava - 36 La pesquisa
Play Caption
The preposition en in Spanish is also used when we want to indicate the location of a person or object.
Estoy en la escuela, El Aula Azul.
I am at the school, The Blue Classroom.
Caption 4, El Aula Azul - Ser y Estar
Play Caption
El perro de Ana duerme en el horno.
Ana's dog sleeps in the oven.
Caption 5, Extr@: Extra en español - Ep. 1 - La llegada de Sam
Play Caption
One of the most common uses of the preposition en is when we use it to talk about means of transportation.
Me fui a Bélgica con mi novio en avión.
I went to Belgium with my boyfriend on a plane.
Caption 2, Blanca y Mariona - Proyectos para el verano
Play Caption
The preposition en is also used to express the value of something.
Y las cabañas sin baño están en ochenta mil pesos.
And the cabins without a bathroom go for eighty thousand pesos.
Caption 35, Cleer y Lida - Reservando una habitación
Play Caption
Finally, the preposition en is also used to indicate how something is carried out.
En silencio pensaré tan sólo en ti
In silence I will think only of you
Caption 34, La Oreja de Van Gogh - Deseos De Cosas Imposibles
Play Caption
In this example, notice how we can use the preposition en along with the verb pensar (to think) when we want to express "thinking of" someone or something.
Apart from the uses we have mentioned above, the preposition en can be found in various expressions that are quite common in Spanish. Let's look at some of them:
¿Es en serio?
Seriously?
Caption 50, Conversaciones en el parque - Cap. 2: Cafe y bocadillos
Play Caption
Acuérdate que tenemos muchos amigos en común.
Remember that we have a lot of friends in common.
Caption 14, Los casos de Yabla - Problemas de convivencia
Play Caption
En realidad, sólo con la práctica podemos entender mejor.
Actually, only with practice can we better understand.
Caption 64, Carlos explica - Tuteo, ustedeo y voseo: Conjugación
Play Caption
To summarize, the following are the most common uses of the preposition en in Spanish:
- When talking about time (years, month, seasons or amount of time)
- To indicate the location of a person or an object
- To indicate the means of transportation
- To express the value of something
- To indicate how something is carried out.
- In some very common expressions
That's it for today. Now that you know how to use the preposition en in Spanish, try to write some sentences with all the different uses we mentioned throughout this lesson. And don’t forget to send your feedback and suggestions.
In this lesson, we talk about the plural in Spanish. In particular, we talk about the plural when it refers to nouns. Let's start this lesson with a little quiz. Do you know the plural form of the following nouns?:
1. Casa (house)
2. Perro (dog)
3. Universidad (university)
4. Lápiz (pencil)
5. Jabalí (wild boar)
6. Análisis (analysis)
If you are not sure about how to make a singular noun plural in Spanish, we invite you to take a look at the following simple rules. While going through these rules, we will be unveiling the plural form of the 6 nouns we included in our quiz. Let's take a look.
- Casa (house) - Casas (houses)
- Estudiante (student) - Estudiantes (students)
- Perro (perro) - Perros (dogs)
Se escucha un perro.
You can hear a dog.
Caption 43, Conversaciones en el parque - Cap. 2: Cafe y bocadillos
Play Caption
Tus perros también son muy bonitos.
Your dogs are very beautiful too.
Caption 58, Conversaciones en el parque - Cap. 2: Cafe y bocadillos
Play Caption
- Papá (dad) - Papás (dads)
- Dominó (domino) - Dominós (dominoes)
- Café (coffee) - Cafés (coffees)
Y les voy a mostrar el proceso de control de calidad de café de Colombia.
And I'm going to show you the quality-control process for coffee from Colombia.
Caption 5, Una Historia de Café - La Bodega
Play Caption
Cada uno de estos cafés tiene distintas cualidades tanto físicas como sensoriales.
Each one of these coffees has different qualities both physically and sensorially.
Caption 14, Una Historia de Café - La Bodega
Play Caption
- Bisturí (scalpel) - Bisturíes or bisturís (scalpels)
- Jabalí (wild boar) - Jabalíes or jabalís (wild boars)
- Tabú (taboo) - Tabúes or tabús (taboos)
Generally speaking, however, it is preferred to use the plural formed with 'ES'.
Also, this rule is very common when you are dealing with adjectives of nationality:
- Iraní (Iranian) - Iraníes or iranís (Iranians)
- Árbol (tree) - Árboles (trees)
- Profesor (teacher) - Profesores (teachers)
- Universidad (university) - Universidades (universities)
- Rey (king) - Reyes (kings)
La rata esta es el rey de la estafa por allá en Europa.
This rat is the king con artist over there in Europe.
Caption 45, Confidencial: El rey de la estafa - Capítulo 1
Play Caption
Actualmente es la residencia oficial de los reyes de España.
Currently, it's the official residence of the King and Queen of Spain.
Caption 23, Madrid - Un recorrido por la capital de España
Play Caption
Notice that the singular noun árbol has a graphic accent in the second-to-last syllable (palabra grave). However, when you form the plural, the graphic accent moves to the third-to-last-syllable becoming a proparoxytone word (palabra esdrújula). Similarly, singular nouns like profesor and universidad that are stressed in the last syllable (palabras agudas) become paroxytone words (palabras graves) in the plural form.
- Lápiz (pencil) - Lápices (pencils)
- Raíz (root) - Raíces (roots)
- Voz (voice) - Voces (voices)
Tengo muy buena voz.
I have a very good voice.
Caption 91, Los casos de Yabla - Problemas de convivencia
Play Caption
Vuelven esas voces a mi cabeza.
Those voices come back to my head.
Caption 37, El Aula Azul - La Doctora Consejos - Subjuntivo y condicional
Play Caption
Paroxytone or proparoxytone nouns ending in 's' or 'x' keep the same form in plural. Let's see some examples:
- Cactus (cactus) - Cactus (cactuses/cacti)
- Tórax (thorax) - Tórax (thoraxes/thoraces)
- Análisis (analysis) - Análisis (analyses/tests)
Y en un análisis de nuestras debilidades, oportunidades, fortalezas y amenazas.
And an analysis of our weaknesses, opportunities, strengths and threats.
Caption 37, Raquel y Marisa - Español Para Negocios - Crear una empresa
Play Caption
...para hacerle los análisis de sangre, de heces.
...to do the blood tests, stool (tests).
Caption 54, Santuario para burros - Santuario
Play Caption
That's it for now. We hope these rules help you to use the plural in Spanish. If you feel like practicing a little bit more, take 20 nouns and try to form their plural forms. And of course, don’t forget to send us your feedback and suggestions.
How well do you know the Spanish alphabet? Do you know how many letters are in the Spanish alphabet? What about the number of consonants and vowels that are part of it? This lesson answers these questions and provides a series of audio clips that will help you to learn the letters and improve the pronunciation of the Spanish alphabet. Let's take a look.
Believe it or not, there are actually two words in Spanish that we use to talk about the alphabet. While the most literal translation would be the word alfabeto, you can also use the word abecedario when referring to the Spanish alphabet. In fact, and according to the Real Academia Española (RAE), these two words are synonyms.
There are 27 letters in the Spanish alphabet. But do you know how many of those letters are consonants and how many vowels are in the Spanish alphabet? The answer is very simple. In the Spanish alphabet there are 22 consonants and 5 vowels (a, e, i, o, u). Let’s go over all the Spanish alphabet letters with the following 27 words:
A as in agua (water)
¿También tienes agua?
Do you have water too?
Caption 35, Conversaciones en el parque - Cap. 2: Cafe y bocadillos
Play Caption
B as in burro (donkey)
El burro es un animal ideal para este tipo de actividades.
The donkey is an ideal animal for this kind of activity.
Caption 71, Rosa - Yoga con burros
Play Caption
C as in coche (car)
Hoy, voy en coche porque hace mucho frío.
Today, I'm going by car because it's very cold.
Caption 16, Ariana - Cena especial
Play Caption
D as in difícil (difficult)
Es muy difícil. -Muy complicado.
It's very difficult. -Very complicated.
Caption 31, Blanca y Mariona - Planificación de cena
Play Caption
E as in ellos (they)
Ellos se llevan muy bien.
They get along very well.
Caption 41, El Aula Azul - Mis Primos
Play Caption
F as in fácil (easy)
Basta, es muy fácil.
Enough, it's very easy.
Caption 72, Español para principiantes - Los números del 1 al 100
Play Caption
G as in gente (people)
Barcelona se llena de gente.
Barcelona fills up with people.
Caption 17, Blanca - Sobre la ciudad de Barcelona
Play Caption
H as in hotel (hotel)
El hotel también cuenta con un bar.
The hotel also has a bar.
Caption 73, Cleer y Lida - Recepción de hotel
Play Caption
I as in iglesia (church)
Esta iglesia fue construida en mil seiscientos ochenta y uno.
This church was built in sixteen eighty one.
Caption 14, Viajando con Carlos - Popayán - Colombia
Play Caption
J as in jamón (ham)
Fíjate: jamón, Javier.
Check it out: ham, Javier.
Caption 27, Fundamentos del Español - 10 - La Pronunciación
Play Caption
K as in kilo (kilo)
Reciclando un kilo de vidrio...
[By] recycling a kilo of glass...
Caption 70, 3R - Campaña de reciclaje - Part 1
Play Caption
L as in lago (lake)
Hay un lago.
There is a lake.
Caption 11, Natalia de Ecuador - Los adverbios de orden
Play Caption
M as in mercado (market)
...y están presentes en el mercado internacional.
...and are present in the international market.
Caption 73, Europa Abierta - Champagne en Andalucía
Play Caption
N as in nunca (never)
Nadie, nada, nunca.
Nobody, nothing, never.
Caption 21, Fundamentos del Español - 5 - La Negación
Play Caption
Ñ as in the middle of the word niño (boy)
La frase, el niño quiere el juguete.
The sentence, "the boy wants the toy."
Caption 17, Raquel - Diminutivos y aumentativos
Play Caption
O as in objeto (object)
...y "tendedero" es un objeto para la ropa
...and "tendedero" is an object for clothes
Caption 27, Karla e Isabel - Palabras
Play Caption
P as in parque (park)
Aquí en Parque Fundidora.
Here in Fundidora Park.
Caption 38, Paseando con Karen - Sitios Culturales en Parque Fundidora
Play Caption
Q as in queso (cheese)
Un vaso de leche y queso.
A glass of milk and cheese.
Caption 16, Recetas de Clara - Los aborrajados
Play Caption
R as in rápidamente (quickly)
Vamos a ver rápidamente una frase.
We are going to look quickly at a phrase.
Caption 2, Lecciones con Carolina - Esta noche vs anoche
Play Caption
S as in sal (salt)
Muchos mercaderes venían a recoger la sal.
Many merchants came to get the salt.
Caption 14, Rosa - Fuente de Piedra
Play Caption
T as in trabajo (job)
¿Qué trabajo es?
What job is it?
Caption 23, Sofy y Caro - Entrevistar para un trabajo
Play Caption
U as in universidad (university)
¿La biblioteca de la universidad?
The university library?
Caption 21, Español para principiantes - Hablando de ubicaciones
Play Caption
V as in viento (wind)
...y un viento muy fuerte nos arrastró a mar abierto.
...and a very strong wind dragged us out to the open sea.
Caption 21, Guillermina y Candelario - La Isla de las Serpientes
Play Caption
W as in wifi (wifi)
Tenemos también wifi y hay ordenadores disponibles.
We also have wifi and there are computers available.
Caption 20, El Aula Azul - Cursos y actividades de la escuela
Play Caption
X as in xilófono (xylophone)
Entonces, había una persona contando un cuento y él tocando un xilófono.
So, there was a person telling a story and he [was] playing a xylophone.
Caption 28, La Sub30 - Familias - Part 4
Play Caption
Y as in yuca (yucca)
Aquí tenemos la yuca.
Here we have the yucca.
Caption 7, Recetas de cocina - Carimañolas
Play Caption
Z as in zona (area)
Es la primera vez que vengo a esta zona de la ciudad.
It's the first time I've come to this area of the city.
Caption 8, Karla e Isabel - Alquilar una habitación
Play Caption
If you want to improve your pronunciation of the Spanish alphabet, please take a look at the following audio clips where Marta, one of our Spanish teachers, will teach you how to properly pronounce the Spanis alphabet letters:
A, be, ce, de, e,
A, b, c, d, e,
Caption 19, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto
Play Caption
efe, ge, hache, i, jota,
f, g, h, i, j,
Caption 20, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto
Play Caption
ka, ele, eme, ene, eñe,
k, l, m, n, ñ,
Caption 21, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto
Play Caption
o, pe, cu, erre, ese,
o, p, q, r, s,
Caption 22, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto
Play Caption
te, u, uve, uve doble,
t, u, v, w,
Caption 23, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto
Play Caption
equis, i griega
x, y [literally: "Greek i"]
Caption 24, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto
Play Caption
y zeta.
and z.
Caption 25, Fundamentos del Español - 1 - El Alfabeto
Play Caption
Keep in mind that you can also refer to the letter W as doble ve (double v) or doble u (double u). Similarly, you can also call the letter Y ye instead of i griega (Greek i).
That's it for now. If you feel like practicing a little bit more, try to write one word with each one of the 27 Spanish alphabet letters. And of course, don’t forget to send us your feedback and suggestions.
Let’s talk about prepositions in Spanish! In this lesson, we will discuss the very often used and common preposition de. This preposition has lots of uses in Spanish and because of that, we can use it like the following English prepositions: from, of, in, and even than. Let’s have a look.
There are several ways we can use the preposition de in Spanish. For example, we use the preposition de when we want to indicate the nationality or origin of someone or something:
¿De dónde eres? -Soy de Alemania
Where are you from? -I am from Germany.
Captions 36-37, Curso de español - ¿De dónde eres?
Play Caption
We also use the preposition de when we want to indicate the material that something is made of.
El lápiz está hecho de madera.
The pencil is made of wood.
Caption 40, Aprendiendo con Karen - Útiles escolares
Play Caption
Similarly, we use the preposition de when we want to describe the features or characteristics of someone or something, in other words, when we want to describe a noun with another noun.
Se toma mucho el jugo de naranja que tiene mucha vitamina C.
Orange juice is consumed a lot as it has a lot of vitamin C.
Caption 74, Otavalo - Conozcamos el Mundo de las Frutas con Julia
Play Caption
Eh, sobre todo aquí tenemos libros de historia de, eh…
Um, most of all, here we have history books about, um…
Caption 60, El Instituto Cervantes - Jefa de biblioteca
Play Caption
Un profesor de español.
A Spanish teacher.
Caption 22, El Aula Azul - Cursos y actividades de la escuela
Play Caption
One of the most common uses of the preposition de is when we use it to talk about possession. Let’s look at an example.
Es una empresa de tradición familiar, de mis abuelos.
It's a company with a family tradition from my grandparents.
Caption 50, Europa Abierta - Carne ecológica y segura
Play Caption
In the example above, you can see that the first de is used to describe the company, while the second de is used to indicate possession (the company belongs to the grandparents). We can also use the preposition de in terms of “possession” when we want to indicate the relation that connects people.
El novio de Claudia es un tipo muy pinta.
Claudia's boyfriend is a very "pinta" [handsome] guy.
Caption 27, Carlos comenta - Confidencial - Jerga típica colombiana
Play Caption
The preposition de also helps us to indicate a cause when it is placed after an adjective and before a verb.
Estoy ya cansado de estar endeudado
I am tired of being in debt (I’m tired because I’m always in debt)
Caption 3, Bacilos - Mi Primer Millón
Play Caption
We can also use the preposition de when we want to express something using a comparison or a point of reference with the expressions más de (more than) or menos de (less than):
Sí, un poquito menos de quinientos mil habitantes.
Yes, a little less than five hundred thousand inhabitants.
Caption 47, Buenos Aires - Heladería Cumelen
Play Caption
Besides the uses we mentioned above, we also use the preposition de when talking about expressions of time. Let’s see how:
Supongamos que son las cinco de la tarde
Let's suppose that it's five in the evening
Caption 66, Carlos explica - El pretérito Cap. 2: Perfecto compuesto I
Play Caption
And finally, we use the preposition de along with the preposition a to indicate a particular range or period. Like in the following example:
El horario es de lunes a viernes
The schedule is from Monday to Friday
Caption 69, Negocios - La solicitud de empleo
Play Caption
To summarize, the following are the most common uses of the preposition de in Spanish:
- To indicate nationality or origin
- To indicate the material that something is made of
- To describe the features or characteristics of someone or something (to describe a noun with another noun)
- To indicate possession
- To indicate a cause (after an adjective and before a verb)
- To express a comparison or point of reference (with más de or menos de)
- To talk about expressions of time
- To indicate a particular range (with the preposition a)
When the preposition de goes before the definite article el, you need to combine the two words using the contraction del (de + el). Just as it happens with the contraction al (a + el), when you have the preposition de next to the article el, the contraction del is mandatory!
Estos son los números del uno al cien.
These are the numbers from one to a hundred.
Caption 44, El Aula Azul - Los Números del 1-100
Play Caption
In this example, we can see both contractions (del and al) in action. Also, in this sentence, the speaker is using the preposition de and the preposition a together because she is indicating a range. Remember that it would be wrong to say that sentence in the following way: Estos son los números de el uno a el cien.
That's all for now. If you feel like it, try writing sentences with all the different uses we have mentioned for the preposition de. And don’t forget to send your feedback and suggestions.
Let’s talk about verbs. As we mentioned before, in Spanish language, all regular verbs belong to one of the following groups: verbs ending in ‘-ar’, verbs ending in ‘-er’ and verbs ending in ‘-ir’. Today, we will take a look at those verbs ending in ‘-er’.
Before that, however, let’s keep in mind that regular verbs are formed using the following formula: verb stem + infinitive ending. Let’s look at some of the most common regular ‘ER’ verbs in Spanish:
A verb is considered regular when the verb stem doesn’t change from the infinitive form to the conjugated form of the verb. Let’s take the regular verb aprender (to learn) and see its conjugation in the simple present. Notice how the stem stays the same but the endings vary:
Aquí aprenden a diseñar y confeccionar decorados.
Here they learn to design and make decorations.
Caption 26, Europa Abierta - Taller de escenografía en Olivares
Play Caption
Now, let’s take the regular verb comer (to eat) and see how the conjugation works in the simple past:
Fuimos a pasear, comimos un helado.
We went for a walk, we ate an ice cream.
Caption 29, El Aula Azul - La Doctora Consejos - El pasado
Play Caption
Let’s use a different verb to see the conjugation of a regular ‘er’ verb in the simple future. Let’s take the verb vender (to sell):
Mañana venderé mi casa.
Tomorrow, I will sell my house.
Let’s finish this lesson by learning more verbs with these 5 sentences using er verbs in Spanish:
1. Beber (to drink)
Yo bebo agua.
I drink water.
Caption 27, El Aula Azul - Actividades diarias - En casa con Silvia
Play Caption
2. Comprender (to comprehend / understand)
Ahora comprendo mejor la operación de mi padre.
Now I understand my father's operation better.
Caption 65, Club de las ideas - Lego Fest en Sevilla
Play Caption
3. Correr (to run)
Corrió hacia la puerta y cuando el príncipe trató de seguirla...
She ran to the door and when the prince tried to follow her...
Caption 16, Cuentos de hadas - La Cenicienta
Play Caption
4. Prometer (to promise)
Ayer os prometí que estudiaríamos hoy "aconsejar,"
Yesterday I promised you that today we would learn "to advise,"
Caption 1, Escuela Don Quijote - En el aul
Play Caption
5. Temer (to fear / be afraid of)
Pero ellos no le temen a nada.
But they are not afraid of anything.
Caption 23, Salvando el planeta Palabra - Llegada
Play Caption
That’s it for this lesson. Now, a final challenge: Take one of the sentences we just mentioned and try to change it using a different person and a different verb tense. And don’t forget to send your feedback and suggestions.
Let’s talk about adverbs. Adverbs are very important in Spanish grammar and many of them are closely connected to adjectives. In fact, there are a good number of adverbs that can be easily formed if we are familiar with the original adjective. In this lesson, we will see how to use adjectives in order to form Spanish adverbs with the suffix -mente.
Let’s take a look at these very used adverbs in Spanish.
...pero principalmente cubanos que llegaron a este país hace cuarenta años.
...but mainly Cubans who arrived to this country forty years ago.
Caption 6, La Calle 8 - Un recorrido fascinante
Play Caption
Además, este año hay una zona dedicada especialmente a la gastronomía.
Additionally, this year there is an area dedicated especially to gastronomy.
Caption 28, Fuengirola - Feria Internacional de los Pueblos
Play Caption
Nos criamos completamente ciegos, sordos, mudos con respecto al dinero.
We grew up completely blind, deaf, dumb with respect to money.
Caption 70, Cuentas claras - Sobreviviendo enero
Play Caption
As you can see, the suffix mente corresponds to the English suffix ‘ly’. But how do you form Spanish adverbs with -mente? Let’s take a look.
In order to build Spanish adverbs with -mente, you just have to follow this very simple formula:
Feminine form of the adjective + mente
For example, if we want to form an adverb with the adjective último (last), we just need to take the feminine form of that adjective (última) and add the suffix -mente, like this:
última + mente = últimamente (lastly).
Let’s look at some more examples:
Claro (clear): clara + mente = claramente (clearly)
Lento (slow): lenta + mente = lentamente (slowly)
Honesto (honest): honesta + mente = honestamente (honestly)
However, if an adjective doesn’t end in ‘o’, it means that it has one form that is used for both masculine and feminine. In that case, you just need to add the suffix -mente to the adjective in order to get the adverb. Let’s see some examples:
Alegre (happy): alegre + mente = alegremente (happily)
Triste (sad): triste + mente = tristemente (sadly)
Frecuente (frequent): frecuente + mente = frecuentemente (frequently)
Normal (normal): normal + mente = normalmente (normally)
It is also important to mention that if you have a sentence with two adverbs in a series, only the last one will have the suffix -mente at the end. The first one will keep the feminime form of the adjective:
Él camina rápida y alegremente
He walks quickly and happily
Ellos hablaron clara y concisamente
They spoke clearly and concisely
Finally, something important to keep in mind: If the original adjective has a graphic accent on it (tilde), the adverb will also have that accent. Some examples:
Creo que mi mamá comprendió su equivocación rápidamente.
I think that my mom understood her mistake quickly.
Caption 1, Los Años Maravillosos - Capítulo 2
Play Caption
Con un poco de práctica, podremos aprender estas reglas muy fácilmente.
With a bit of practice, we will be able to learn these rules very easily.
Caption 54, Carlos explica - Acentuación Cap. 3: La división en sílabas
Play Caption
That's it for this lesson. Now, here is your homework: Take 10 adjectives and try to form the corresponding adverbs using the suffix -mente. Can you write some sentences too? Have fun and don’t forget to send us your feedback and suggestions.
Let’s talk about articles. In this lesson, we will review this basic but very important ingredient of the Spanish language. We'll begin this lesson by discussing what an article is, and then look at the two main groups of articles we have in Spanish.
An article is a word that we use in Spanish to specify the gender and number of a noun. Articles also tell us how specific a noun is and that’s why they can be definite or indefinite. Finally, we always put articles before a noun.
If that sounds too complicated, let’s see how the Cambridge Dictionary defines the word article: “Any of the English words "a," "an," and "the," or words in other languages that are used in a similar way as these.” With that being said, let’s take a look at definite and indefinite articles in Spanish.
Definite articles in English are easy. In fact, we only have one definite article: the. On the contrary, we have four different definite articles in Spanish:
The article la
The article los
The article las
Let’s see them in action:
El niño (the boy) - We use ‘el’ to indicate that the noun is singular and masculine.
La niña (the girl) - We use ‘la’ to indicate that the noun is singular and feminine.
Los niños (the boys) - We use ‘los’ to indicate that the noun is plural and masculine.
Las niñas (the girls) - We use ‘las’ to indicate that the noun is plural and feminine.
Keep in mind, however, that if you are referring to a group where you have both male and female elements, we need to use the masculine article ‘los’. In fact, in those cases we need to use the plural form of the masculine noun:
A group of 4 male friends: los amigos (the friends)
A group of 4 female friends: las amigas (the friends)
A group of 2 male friends and 2 female friends: los amigos (the friends)
Hoy tengo clase con los alumnos principiantes de español.
Today I have class with the beginner Spanish students.
Caption 5, Español para principiantes - La hora
Play Caption
In the example above, we use the article los with the word alumnos (students) but the speaker is very likely referring to a group of both male and female students.
We also have the neuter definite article lo but if you want a further explanation about this very particular article, please check the lesson about this topic HERE.
In English, we have the indefinite articles “a” and “an.” On the other hand, we have four indefinite articles in Spanish that we use to specify the gender and number of the noun they precede. These articles are un, una, unos and unas:
Un perro (a dog) - We use ‘un’ to indicate that the noun is singular and masculine.
Una serpiente (a snake) - We use ‘una’ to indicate that the noun is singular and feminine.
Unos perros (some dogs) - We use ‘unos’ to indicate that the noun is plural and masculine.
Unas serpientes (some snakes) - We use ‘unas’ to indicate that the noun is plural and feminine.
Let’s look at a couple of sentences more with indefinite articles in Spanish:
Compré un regalo para unos amigos.
I bought a gift for some friends.
Caption 9, Conversaciones en el parque - Cap. 4: Regalos para un nuevo bebé
Play Caption
In this sentence, we use the article unos with the noun amigos (friends). However, just as it happens with the definite article los, we use the indefinite article unos when referring to groups that may include both male and female elements. In this case, some friends could easily include both male and female friends.
¿Unas entradas para ver un musical?
Some tickets to see a musical?
Caption 35, Blanca y Mariona - Planificación de cena
Play Caption
In this example, both nouns are indefinite so the girls use the corresponding indefinite articles. If the girls had known some specific information about the tickets and the musical, they would have used definite articles:
That's it for now. If you are aware of the gender and number variables that nouns have in Spanish, you will be on your way to using definite and indefinite articles in Spanish like a pro. We hope you find this lesson useful and don’t forget to send us your feedback and suggestions.
In this lesson, we will discuss a very common and useful preposition. Just like most prepositions, the preposition a in Spanish can be used in various different ways. While we usually think of the preposition a as the English equivalent of to, this preposition can also work as in, on, from, by and at. Let’s take a look.
To begin with, we use the preposition a to indicate motion to a particular place:
Por ejemplo, yo quiero viajar a Noruega la próxima semana…
For example, I want to travel to Norway next week…
Caption 10, Escuela Don Quijote - En el aula
Play Caption
Llegué a Londres hace tres meses.
I arrived in London three months ago.
Caption 7, Lydia de Barcelona - Lydia y el festival de cine "Women Mujeres"
Play Caption
We also use the preposition a when we want to connect a main verb with a verb in the infinitive. For example, when we are referring to the moment a particular action started:
En poco tiempo, la gente comenzó a hacer el mal.
After a short period of time, people began to do evil.
Caption 32, Aprendiendo con Carlos - América precolombina - El mito de Bochica
Play Caption
In this context, however, one of the most common uses of the preposition a is when we want to express a future action using the following formula: ir (to go) + a (to) + infinitive verb:
Entonces el día de hoy, a petición de Chuy, vamos a hacer una carne asada.
So today, at Chuy's request, we're going to make grilled meat.
Caption 9, Osos en la cocina - Carne asada
Play Caption
We also use the preposition a in Spanish when we want to indicate the end of a particular period of time:
El horario es de lunes a viernes.
The schedule is from Monday to Friday.
Caption 69, Negocios - La solicitud de empleo
Play Caption
Another very common use of this preposition is when we want to indicate a particular point in a scale (time, distance, speed, temperature, etc.):
Estamos situados a cuarenta kilómetros de Barcelona.
We are located forty kilometers from Barcelona.
Caption 3, Feria de Vinos Españoles en Londres - Bodegas Castell D'Age
Play Caption
Me levanto todas las mañanas a las siete.
I get up every morning at seven o'clock.
Caption 28, Club de las ideas - Pasión por el golf
Play Caption
Finally, we use the preposition a before a direct object when that object is a person. Similarly, we also use this preposition when we want to introduce an indirect object:
A mi hermana le gusta el color rojo.
My sister likes the color red.
Caption 7, Español para principiantes - Los colores
Play Caption
Entonces, nosotros les compramos a las personas para que...
So, we buy from people so that...
Caption 7, Fruteria "Los Mangos" - Vendiendo Frutas
Play Caption
When the preposition a goes before the definite article el, you need to combine the two words using the contraction al (a + el):
No quiero viajar al mundo espacial
I don't want to travel to the space world
Caption 20, La Gusana Ciega - Invasión Estelar
Play Caption
Pero sí os recomiendo que vengáis aquí al parque.
But I do recommend that you come here to the park.
Caption 80, Animales en familia - Un día en Bioparc: Lémures
Play Caption
Please keep in mind that when you have the preposition a next to the article el, the contraction al is mandatory! For this reason, and considering the examples we just mentioned, it would have been wrong to say the following:
No quiero viajar a el mundo
… que vengáis aquí a el parque
In both cases, you need to use the contraction al.
That's all for now. Try writing sentences with all the different uses we have mentioned for the preposition a in Spanish. And don’t forget to send your feedback and suggestions.
In the Spanish language, all infinitive verbs belong to one of the following groups: verbs ending in ‘-ar’, verbs ending in ‘-er’ and verbs ending in ‘-ir’.
Likewise, each infinitive verb is formed using the following formula:
Verb stem + infinitive ending.
Let’s look at some of the most common regular ‘AR’ verbs in Spanish:
Hablar (to speak) = Habl + ar
Comprar (to buy) = Compr + ar
Estudiar (to study) = Estudi + ar
A verb is considered regular when the verb stem doesn’t change from the infinitive form to the conjugated form of the verb. Let’s take the regular verb hablar (to speak) and see its conjugation in the simple present. Notice how the stem stays the same but the endings vary:
Yo hablo (I speak)
Tú hablas (You speak)
Él/Ella habla (He/She speaks)
Nosotros/as hablamos (We speak)
Vosotros/as habláis (You speak)
Ellos/as hablan (They speak)
... o cuando mis alumnos hablan español.
... or when my students speak Spanish.
Caption 84, Lecciones con Carolina - Adjetivos posesivos
Play Caption
Now, let’s take the regular verb comprar (to buy) and see how the conjugation works in the simple past:
Yo compré (I bought)
Tú compraste (You bought)
Él/Ella compró (He/She bought)
Nosotros/as compramos (We bought)
Vosotros/as comprasteis (You bought)
Ellos/as compraron (They bought)
¿Recuerdas el regalo que compré? -Mm-hm.
Do you remember the gift that I bought? -Mm-hm.
Caption 17, El Aula Azul - La Doctora Consejos - El pasado
Play Caption
Let’s use a different verb to see the conjugation of a regular ‘AR’ verb in the simple future. Let’s take the verb estudiar (to study):
Yo estudiaré (I will study)
Tú estudiarás (You will study)
Él/Ella estudiará (He/She will study)
Nosotros/as estudiaremos (We will study)
Vosotros/as estudiaréis (You will study)
Ellos/as estudiarán (They will study)
La Comisaría de Pesca dice que estudiará la forma de pagar esa indemnización.
The Fisheries Commissioner says that she will evaluate the way to pay that compensation.
Caption 50, Europa Abierta - Aguas en discordia
Play Caption
Take a look at the following list featuring some of the most used 'AR' verbs in Spanish:
Ahora puedo cantar.
Now I can sing.
Caption 36, Ariana Cita médica
Play Caption
nos gusta bailar, nos gusta disfrutar,
we like to dance, we like to have fun,
Caption 34, Días festivos La diablada pillareña - Part 1
Play Caption
In this example, the speaker also uses another -ar verb in Spanish: disfrutar (to have fun/to enjoy).
Y ahora, voy a bajar.
And now, I am going to go down.
Caption 15, Raquel Las direcciones
Play Caption
Comenzó a caminar sin rumbo fijo.
He began to walk with no particular destination in mind.
Caption 39, Aprendiendo con Carlos El microrrelato - Part 2
Play Caption
Tengo que contestar esta llamada.
I have to answer this call.
Caption 9, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 3 - Part 1
Play Caption
Me encanta descansar un poquito después del trabajo.
I love to rest a little bit after work.
Caption 21, Ariana Mi Casa
Play Caption
para entrar en nuevos mercados.
to enter into new markets.
Caption 6, Negocios Problemas laborales - Part 1
Play Caption
Tómate un tiempo para escuchar,
Take some time to listen to,
Caption 17, Ana Carolina Mejorando la pronunciación
Play Caption
Ahora sólo me falta limpiar mi mesa de noche.
Now I just have to clean my nightstand.
Caption 27, Ana Carolina Arreglando el dormitorio
Play Caption
Now, a final challenge: take one of the verbs we just mentioned and try conjugating it in simple present, past and future. And don’t forget to send your feedback and suggestions.
Spanish Reflexive Verbs for Your Daily Routine
Let's talk about pronouns. In English, when we talk with someone we use the second person singular pronoun ‘you’. In Spanish, we have three different options for that same pronoun: tú, usted and vos. Which one we use depends on things like the relationship that we have with the person we are talking to or the place where we are. Generally speaking, we use usted when we want to talk in a more respectful way with someone:
¿Usted qué... qué me recomienda, doctor?
What do you... what do you recommend to me, Doctor?
Caption 14, Los médicos explican - El tratamiento de las fracturas
Play Caption
However, if you are following the Colombian series Los Años Maravillosos, you have probably noticed that people usually use usted even when talking with family members or close friends. Why? That’s just how people speak in Bogota, Colombia:
¿Y a usted qué le pasa, mi hijito?
And what's going on with you, my little boy?
Caption 35, Los Años Maravillosos - Capítulo 1
Play Caption
Regardless of its use, there is something quite unique about using usted: we conjugate usted as we would conjugate él (he) or ella (she):
Él trabaja entre las nueve de la mañana
He works between nine in the morning
Caption 48, La casa - De Chus
Play Caption
¿Dónde trabaja usted?
Where do you work?
Caption 9, 75 minutos - Gangas para ricos
Play Caption
As you can see in the captions above, the conjugation of the verb trabajar (to work) with él (he) and usted (you) is exactly the same (trabaja), something that doesn’t occur with tú and vos:
Tú trabajas | You work
Vos trabajás | You work
Él/Ella/Usted Trabaja | He/She/You work
To wrap things up, we use usted as a second person singular pronoun. However, we conjugate it as a third person singular pronoun!
And don’t forget that this also occurs with the plural form ustedes (you all), which we conjugate as the third person plural pronoun ellos/ellas (they). Notice how ustedes and ellos share the same conjugation of the verb saber (to know) in the following captions:
Toda la vida he estado en el PAN, como ustedes saben, y he estado muy contento.
All my life I have been in PAN, as you know, and I have been very happy.
Caption 37, Felipe Calderón - Publicidad
Play Caption
Ellos saben de los sitios que son hábitat de reproducción,
They know about the places that are reproduction habitats,
Caption 31, Instinto de conservación - Parque Tayrona
Play Caption
That's it for now. If you want to learn more things about the use of tú, usted, and vos, make sure to check out our series about Tuteo, Ustedeo y Voseo. And don’t forget to send us your feedback and suggestions.
Let's talk about prepositions! Today, we will discuss a very useful preposition that also has lots of meanings. Our guest today is the preposition sobre!
We usually use sobre as the equivalent of the English preposition about (with regard to):
Os voy a contar a... cosas sobre uno de los lugares más típicos de Barcelona
I'm going to tell you about... things about one of the most typical places in Barcelona
Caption 24, Blanca - Sobre la ciudad de Barcelona
Play Caption
Te cité porque quiero escribir un libro sobre meditación,
I called you here because I want to write a book about meditation,
Caption 6, Escribiendo un libro - Algunos consejos sobre cómo comenzar - Part 1
Play Caption
The preposition sobre can also be used as the equivalent of the English adverb about (approximately) when we want to indicate an approximate time, quantity or number:
Perfecto. Y, ¿sobre qué hora te vendría bien?
Perfect. And, about what time would be good for you?
Caption 14, Raquel y Marisa - Español Para Negocios - Nuestro perfil profesional en la red
Play Caption
Very often, the preposition sobre indicates the position of a particular person or object. In this case, sobre acts as the English prepositions over and on:
No quieras caminar sobre el dolor... descalza
Don't wish to walk over the pain... barefoot
Caption 6, Camila - Aléjate de mi
Play Caption
Vamos a ponerlas sobre un papel aluminio.
We are going to put them on a piece of aluminum foil.
Caption 15, [Bears in the Kitchen] Osos en la cocina - Pollo Violado
Play Caption
While we usually use sobre as a preposition, this isn’t always the case. For instance, the preposition sobre is often used next to the word todo to form the adverbial phrase sobre todo, which means especially or particularly. You can see how the following sentence uses both sobre (about) and sobre todo (especially):
hay varios artículos sobre esto y sobre todo en dependencia a la edad del niño
there are several articles about this and especially depending on the age of the child,
Caption 85, Cuentas claras - Sobreviviendo enero - Part 4
Play Caption
And finally, don’t forget that the word sobre can also be a noun, which means envelope in Spanish:
y que están en este sobre que se mandan a Claridad,
and which are in this envelope that are sent to Claridad
Caption 56, Seva Vive - 2. La copla
Play Caption
de recoger todos esos sobres que repartió la Mojiganga...
of collecting all those envelopes that the Mojiganga gave out...
Caption 35, Estado Falcón - Locos de la Vela - Part 3
Play Caption
That's all for now. Try to write some sentences with all the different uses that we mentioned for the word sobre. And don’t forget to send your feedback and suggestions to newsletter@yabla.com.
We all know that mastering irregular verbs like ser (to be) and ir (to go) can be tricky. Very often, however, we can take advantage of those special rules that make the learning process a bit easier. In this lesson, we will explore one of them: the ser and ir preterite conjugation!
First of all, the good news: the verbs ser and ir share the same simple past conjugation! By simple past, we are referring to what is known in Spanish as pretérito perfecto simple or just pretérito (preterite). That being said, let’s review the ser and ir preterite conjugation of these two verbs.
Yo fui | I was
Tú fuiste | You were
Él/Ella fue | He/She was
Nosotros fuimos | We were
Vosotros fuisteis | You were
Ellos fueron | They were
Let's see a couple of examples:
Pensar que un día fui la respuesta
To think that one day I was the answer
Caption 15, Belanova - Tal vez
Play Caption
Aprendí que los primeros en hacer cómic fueron los aztecas.
I learned that the first ones to make comics were the Aztecs.
Captions 47-48, Antonio Vargas - Artista - Comic
Play Caption
Yo fui | I went
Tú fuiste | You went
Él/Ella fue | He/She went
Nosotros fuimos | We went
Vosotros fuisteis | You went
Ellos fueron | They went
Did you see that? The ser and ir preterite conjugation is the same! Now, let's see a couple of examples with the verb ir:
Y sí, definitivamente fuimos a tomar un café, fuimos a cenar.
And yes, we definitely went for a coffee, went to dinner.
Caption 18, Enanitos Verdes - Luz de día
Play Caption
¿Y te fuiste a vivir con tu novio con cuánto?
And you went to live with your boyfriend when you were how old?
-Con diecisiete.
-I was seventeen.
Caption 92, 75 minutos - Gangas para ricos - Part 14
Play Caption
We also use the simple past conjugation of the verb ir for the reflexive form irse (to leave):
Yo me fui de la casa cuando tenía nueve años.
I left home when I was nine years old.
Caption 41, La Sub30 - Familias - Part 5
Play Caption
Desde aquel día que te fuiste, supe que eras para mí
From that day on which you left, I knew you were for me
Caption 1, Andy Andy - Maldito Amor
Play Caption
That's all for now. But before we leave, a short exercise for you: Write 10 sentences using the preterite of the verb ser and 10 sentences using the preterite of the verb ir. and don't forget to leave us your suggestions and comments.
Let’s talk about numbers today. Ordinal numbers such as "first," "second," and "third," express position, order or succession in a series. Let's take a look at some of the rules that you need to keep in mind when using ordinal numbers in Spanish.
The first ten ordinals are very often used in spoken Spanish so let’s take a moment to review them: Primero (first), segundo (second), tercero (third), cuarto (fourth), quinto(fifth), sexto (sixth),
séptimo (seventh), octavo (eighth), noveno (ninth) and décimo (tenth).
Generally speaking, the ordinal numbers in Spanish go before the noun and agree in gender and number with the noun they are describing:
Las primeras imágenes que veo son impactantes, la verdad,
The first images that I see are shocking, truthfully,
Caption 34, Iker Casillas - apoya el trabajo de Plan
Play Caption
A very important rule regarding the ordinals primero (first) and tercero (third) is that they drop the final ‘o’ before a masculine noun:
Y por ejemplo este nuevo disco es vuestro tercer disco creo... tercero o cuarto.
And for example this new record is your third record I believe... Third or fourth.
Caption 65, Bajofondo Tango Club - Mar Dulce - Part 1
Play Caption
Ordinal numbers can be simple or compound. Simple ordinals have their own form while compound ordinals are made by joining simple numbers. The ordinal numbers “eleventh” and “twelfth” are unique in Spanish because they can have both simple and compound forms. For example, we could write the ordinal “twelfth” as a simple number (duodécimo) or as a compound one (décimo segundo):
En el dos mil diecisiete, El Real Madrid ganó su décima segunda '"Champions".
In two thousand seventeen, Real Madrid won its twelfth championship.
Caption 39, Carlos explica - Los Números: Números Ordinales
Play Caption
Also, let’s remember that we use ordinal numbers for sovereign figures like kings, queens and popes. In this case, the ordinals are placed after the noun they describe:
Fuimos a la beatificación del Papa Juan Pablo Segundo.
We went to the beatification of Pope John Paul the Second.
Caption 9, Latinos por el mundo - Chilenas en Venecia
Play Caption
That's it for now. Remember to memorize and practice the first 10 ordinals as they are commonly used in everyday language! And don’t forget to send your feedback and suggestions to newsletter@yabla.com.
Let's continue our series on the use of the verbs ser and estar, now focusing on how you can use soy (“I'm”—the first-person singular form of ser in the present tense) to talk about yourself.
The present tense of the verb ser (to be) is soy. You can use it combined with an adjective (or a participio—the -ado, -ido, -to, -so, -cho endings and their feminine and plural forms, used as an adjective) to express an intrinsic characteristic or status, a permanent state of mind, body, or soul.
For starters, you can use it to introduce yourself:
Soy Paco, de 75 Minutos. -Hola.
I'm Paco, from 75 Minutes. -Hello.
Caption 7, 75 minutos - Del campo a la mesa - Part 4
Play Caption
You can also use soy to talk about your occupation, career, etc.
Yo soy guardia civil.
I am a Civil Guard.
Caption 33, 75 minutos - Del campo a la mesa - Part 12
Play Caption
And you can use soy to talk about your personality, preferences, nationality, beliefs or affiliations. For example: Yo soy musulmán (I'm muslim), soy miembro del partido (|'m a member of the party), soy tu hada madrina (I'm your fairy godmother).
Soy buena clienta, sí. La verdad que sí.
I am a good customer, yes. I truly am.
Caption 2, 75 minutos - Gangas para ricos - Part 7
Play Caption
Yo soy bastante escrupulosa y no me da nada.
I am pretty fussy and it doesn't bother me at all.
Caption 21, 75 minutos - Gangas para ricos - Part 7
Play Caption
The verb soy can also be used to talk about a role, status, function, etc:
Tú eres testigo. -Yo soy testigo. -Tú eres testigo.
You're a witness. -I'm a witness. -You're a witness.
Caption 81, 75 minutos - Gangas para ricos - Part 11
Play Caption
We mentioned, in our previous lesson on the subject, that estoy can also be used to talk about roles when combined with the preposition de, so saying yo estoy de testigo is also correct. There are subtle differences, though, which sometimes get lost in translation:
Yo soy testigo - I'm a witness
Yo estoy de testigo - I'm (working as) a witness
It's perhaps at this point, when these verbs are combined with adjectives (or participios used as adjectives), that English speakers get the most confused about the difference between soyand estoy. It gets even more confusing because in many cases it may seem Spanish speakers use both verbs indistinctly. Here are some examples:
Yo soy casado - I'm (a) married (person).
Yo estoy casado - I'm married.
Yo soy gordo - I'm (a) fat (person).
Yo estoy gordo - I'm fat.
Yo soy pequeña - I'm (a) small (person).
Yo estoy pequeña - I'm small.
Sometimes, however, it's impossible to use them indistinctly. It happens more frequently when the verbs are combined with participios (-ado, -ido, -to, -so, -cho endings), which take estar much more easily than ser:
Yo estoy devastado - I'm devastated.
*Yo soy devastado - Incorrect, don't use it.
Yo estoy cansado - I'm tired.
*Yo soy cansado - Incorrect, don't use it.
Yo estoy herido - I'm wounded.
*Yo soy herido - Incorrect, don't use it.
Yo estoy muerto - I'm dead.
*Yo soy muerto - Incorrect, don't use it.
*It's interesting how this may be different while using other modes or tenses. For example both yo estuve herido and yo fui herido (I was wounded) are possible, given the right context. However, fui herido is actually far more common than yo estuve herido, which would need a special context to make proper sense, for example: Yo estuve herido sin recibir ayuda por 10 horas (I was wounded without receiving any help for 10 hours).
The verb soy is also frequently combined with prepositions. For example, when combined with the preposition de, the verb soy indicates origin. So, besides soy mexicano (I'm Mexican) you can also say soy de México (I'm from Mexico).
Typically, the verb soy is followed by articles, but estoy doesn't take articles. Compare these:
Soy el mejor (I'm the best), soy mejor (I'm better), and estoy mejor (I feel better) are correct, but never say estoy el mejor.
Soy tu padre (I'm your father), soy padre (I'm a father / also "I'm a nice person") and even estoy padre (I feel or look good) are correct, but you can't say estoy el padre.
Soy buena (I'm good), soy la buena (I'm the good one), estoy buena (I'm hot, good looking) are correct, but never say estoy la buena.
The same happens with pronouns. You won't find a pronoun naturally following the verb estar, except, maybe, when you want to reiterate the subject and change the natural order of words (hyperbaton) for emphatic or stylistic purposes: estoy yo tan triste (me, I feel so sad). Normally, you'd say estoy tan triste (I feel so sad). This could also be done with ser: soy yo tan triste (me, I'm such a sad person). But again, normally you'd just say soy tan triste (I'm such a sad person).
There are many other ways in which you can use the verb soy; these are just some of the most common ones.
How much you learn about the proper use of ser and estar (both meaning "to be") depends on your exposure to how real Spanish is spoken by real people. This lesson focuses on how a person can use estoy (“I'm” —the first-person singular form of estar in the present tense) to talk about himself or herself.
The present tense of the verb estar (to be) is estoy. You can use it combined with an adjective (or a participio—the -ado, -ido, -to, -so, -cho endings and their feminine and plural forms, used as an adjective) to express your current state of mind, body, or soul:
...Yo estoy listo ya... ¿Dónde está el perro?
...I'm ready now... Where's the dog?
Caption 108, 75 minutos - Del campo a la mesa - Part 5
Play Caption
It's very common, for example, to use estar to talk about emotions, convictions, and beliefs:
Bueno, pero estoy muy contenta. Pasa.
Well, but I am very happy. Come in.
Caption 12, 75 minutos - Gangas para ricos - Part 6
Play Caption
Yo creo que sí. -Estoy convencido que poco a poco vamos a... a buscar alternativas.
I think so. -I am convinced that little by little we are going to... to look for alternatives.
Captions 64-65, 75 minutos - Gangas para ricos - Part 5
Play Caption
You can use any other regular adjective as well. Some examples are below:
Estoy limpio - I'm clean.
Estoy enferma - I'm sick.
Estoy sola - I'm lonely.
At this point it's useful to compare the possible meaning of similar phrases using ser instead of estar. Note how, by using ser instead of estar, the adjective becomes an intrinsic characteristic of the subject:
Soy limpio - I'm a clean person.
Soy enferma - Incorrect, it’s better to say soy una persona enferma "I'm a sick person," or even just estoy enferma (I’m sick), because this phrase can also mean “I’m a sick person” given the appropriate context.
Soy sola - Incorrect, it’s better to say soy una persona solitaria (I'm a lonely person).
You can combine estoy with the gerundio (-ando / -endo / -iendo endings) to talk about your actions, about what you are doing. The combination with haciendo, the gerundio of the verb hacer (to do) is very common:
Yo estoy haciendo el control de calidad del producto.
I'm doing the quality control of the product.
Caption 4, 75 minutos - Del campo a la mesa - Part 20
Play Caption
But you can combine estoy with any other gerundio, for example cogiendo, the gerundio of coger (to grab, to pick):
Hasta que no palme estoy cogiendo castañas.
As long as I don't croak, I'm picking chestnuts.
Caption 6, 75 minutos - Del campo a la mesa - Part 5
Play Caption
You can use estoy with a complement that denotes space to specify your location. The combination with an adverb of place is common:
Por eso estoy aquí, porque me han dicho...
That's why I am here because they have told me...
Caption 85, 75 minutos - Del campo a la mesa - Part 15
Play Caption
And also with the preposition en (in):
Eh... Ahora mismo estoy en Málaga, estoy de vacaciones.
Um... Right now I'm in Malaga, I'm on vacation.
Caption 2, Arume - Málaga, España - Part 1
Play Caption
The verb estoy can also be combined with certain prepositions to express a wide array of ideas. For example, you can use it with the preposition de to talk about your role or position in a certain context:
Eh, y... estoy de acuerdo con, con Denisse ahí,
Uh, and... I agree (literally, "I'm in accord") with, with Denisse there.
Caption 24, Belanova - Entrevista - Part 3
Play Caption
No, luego, cuando acaba la campaña estoy de camarero.
No, after, once the season ends, I work as a waiter.
Caption 61, 75 minutos - Del campo a la mesa - Part 13
Play Caption
Eh... Ahora mismo estoy en Málaga, estoy de vacaciones.
Um... Right now I'm in Malaga, I'm on vacation.
Caption 2, Arume - Málaga, España - Part 1
Play Caption
You can combine the verb estoy with the preposition por and a verb in infinitive (-er, -ar, -irendings) to talk about what you are about to do:
Estoy por ganar el juego de scrabble.
I'm about to win the Scrabble match.
Estoy por terminar. Espérenme, por favor.
I'm about to finish. Please, wait for me.
You can use estar and the preposition para to talk about purpose, function, etc.
Aquí estoy para servir.
I'm here to serve.
Here's an interesting example from our catalog of videos:
o estoy para dirigir cine tal vez.
or maybe, I'm suited to direct a movie.
Caption 68, Arturo Vega - Entrevista - Part 1
Play Caption
There are many other ways in which you can use the verb estoy; these are just some of the most common ones. For now, we recommend you practice these expressions, maybe try transforming them into the past or future tenses! Our next lesson in this series will focus on how soy (the first-person singular form of ser in the present tense) can be used to talk about oneself.
Let's learn some Spanish expressions related to the summer season.
Hace, the impersonal form of the verb hacer (to do, to make) is essential to talk about the weather in Spanish. Do you want to know how to say "it's hot"?
Ferné, sopla esa gaita que hace calor.
Ferné, blow those bagpipes 'cuz it's hot.
Caption 75, Calle 13 - Cumbia de los Aburridos
Play Caption
In Spanish you can talk about the sun as being caliente or caluroso (both words mean "hot") or fuerte (strong):
Y no es un sol tan fuerte y tan caluroso como en verano.
And it's not a sun as strong and as hot as during the summer.
Caption 23, Azotea Del Círculo de Bellas Artes - Andrés nos enseña una nueva perspectiva
Play Caption
Of course, you can also talk about the sun as being radiante (radiant):
Como pueden ver es un sol radiante.
As you can see it's a radiant sun.
Caption 45, Cabarete - Charlie el taxista
Play Caption
Check out how Spanish uses the verb tomar (to take) to express the action of getting sun:
Y también me alegra que esté tomando sol
And it also makes me happy that she is getting sun
porque últimamente está muy pálida.
because lately she's very pale.
Captions 24-25, Muñeca Brava - 33 El partido
Play Caption
If you get sun te bronceas (you get a tan), and having una piel bronceada (a tan skin, the verb is derived from the word bronce) is nice.
Ir a tomar sol con ella y su bronceador
Go sunbathe with her and her suntan lotion
Caption 29, Enanitos Verdes - Cuánto Poder
Play Caption
But if you get too much sun te quemas (you get sunburn)! Some people may even like this, but it's not really a healthy thing to do. You may hear some Spanish speakers use the expression estar quemado as a synonym of estar bronceado:
A mí me encanta estar quemada
I love being tan
pero este sol me recalienta la cabeza,
but this sun is overheating my head,
los sesos, así que me voy adentro.
my brains, so I'm going inside.
Captions 22-23, Muñeca Brava - 30 Revelaciones
Play Caption
We say it's better to use bloqueador solar (sunscreen), don't you think? Did you notice the verb recalentar (to overheat)?
By the way, the word calor (heat) is one of those Spanish nouns of indeterminate gender, like el sartén/la sartén (the pan), la azúcar/el azúcar (the sugar), etc. This means that both forms of the noun, masculine and feminine, are considered correct by the DRAE. However, the use of one form or the other can tell you a lot about who the speaker is. For example, the use of la calor is common in the coastal regions of Peru and many small town across all Latin America, but it's still considered incorrect (even a sign of lack of education) by many Spanish speakers, who don't necessarily (and why would they) catch up with the many updates and revisions done to the DRAE by the Real Academia Española. Here are two examples:
Pero la calor en verano es un poco mala.
But the heat in summer is a bit bad.
Caption 43, Clara y Cristina - Hablan de actividades
Play Caption
A ti como que el calor te está afectando las neuronas, ¿verdad?
For you [it's] like the heat is affecting your brain cells, right?
Caption 26, NPS No puede ser - 1 - El concurso
Play Caption
What we do recommend is to stick to the use of only one form, whichever you prefer. If you like to say la calor always use the feminine, if you like to use el calor, well, stick to the masculine. Apply this advice to similar words like el sartén/la sartén (the pan), la azúcar/el azúcar (the sugar). As an exception, the noun la mar/el mar (the sea), a summer word for many indeed, comes to mind. Our take on this word is that you use el mar when talking about the sea in a very practical way, for example:
Bajando por todo el mar Mediterráneo
Going down along the whole Mediterranean Sea [coast]
Caption 49, Álvaro - Arquitecto Español en Londres
Play Caption
And use la mar for when you want to get poetic:
Muchos son los talentos que se pierden en la mar
A lot of talents get lost in the sea
Caption 16, La Mala Rodriguez - La Niña
Play Caption
Learning the numbers from one to one hundred in Spanish is a very straightforward task. In fact, our friends at El Aula Azul created a very useful video to aid us with the basics.
While you will see that it isn't really necessary to memorize every digit from one to one hundred, we'll give you a couple of tips to keep in mind. Let's learn the numbers in Spanish!
These you do need to memorize, and the numbers from one to ten are as follows: uno (1), dos (2), tres (3), cuatro (4), cinco (5), seis (6), siete (7), ocho (8), nueve (9), and diez (10). We suggest that you practice them by saying them out loud a number of times. Let's see how to pronounce these numbers:
Uno. Dos. Tres. Cuatro. Cinco. Seis. Siete. Ocho. Nueve. Y diez.
One. Two. Three. Four. Five. Six. Seven. Eight. Nine. And ten.
Captions 2-11, El Aula Azul Los Números del 1-100
Play Caption
The numbers from eleven through twenty-nine also require some memorization, specifically those from eleven through fifteen, which are as follows: once (11), doce (12), trece (13), catorce (14), and quince (15). Let's learn how to say them:
Once. Doce. Trece. Catorce. Quince.
Eleven. Twelve. Thirteen. Fourteen. Fifteen.
Captions 13-17, El Aula Azul Los Números del 1-100
Play Caption
You will then notice that there is a basic pattern to form the following digits: simply take diez (10) or veinte (20) and follow them with y plus the corresponding single digit to form your desired number. For example, if ten is diez, and six is seis, then sixteen will be "diez y seis." Similarly, if twenty is veinte and four is cuatro, then twenty-four must be "veinte y cuatro." Right? Well, almost!
A little trick will help you to learn to spell the names of the numbers sixteen through nineteen as well as twenty-one through twenty-nine correctly. Although those numbers were previously spelled as two words, their modern spellings are now preferred: Sixteen is written "dieciséis," nineteen is "diecinueve," twenty-nine is "veintinueve," and so on.
The pattern is that, while the numbers sixteen through nineteen employ the prefix dieci (rather than diez y) followed by six through nine, the digits twenty-one through twenty-nine use "veinti" (not "veinte y") plus the numbers one through nine. Voilá! The number sixteen is therefore spelled dieciséis while twenty-four is veinticuatro. Let's see some of these numbers:
Dieciséis. Diecisiete. Dieciocho. Diecinueve.
Sixteen. Seventeen. Eighteen. Nineteen.
Captions 18-21, El Aula Azul Los Números del 1-100
Play Caption
And some more:
Veintiuno, veintidós, veintitrés.
Twenty one, twenty two, twenty three.
Captions 25-27, El Aula Azul Los Números del 1-100
Play Caption
The good news is that, after treinta (30), the previous spelling returns, and you can once again use the basic pattern: thirty-one is "treinta y uno," forty-eight is "cuarenta y ocho," etc. All that are left to memorize are th
Treinta. Treinta y uno, treinta y dos. Treinta y tres. Cuarenta. Cuarenta y uno, cuarenta y dos.
Thirty. Thirty one, thirty two. Thirty three. Forty. Forty one, forty two.
Captions 28-32, El Aula Azul Los Números del 1-100
Play Caption