Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

Amar, querer, encantar [three different ways to express love in Spanish]

There is more than one way to express love in Spanish. We have prepared a brief review, hoping that you'll find them useful during 2015. Happy New Year!


The verb amar ("to love") is pretty easy to remember because it shares Latin roots with the English words "amorous" and "enamored."


Si supieras lo mucho que te amo

If you knew how much I love you

Caption 15, Ozomatli - Jardinero

 Play Caption


There's also the verb querer, which means both "to love" (someone) or "to want" (something). You've probably heard: Te quiero ("I love you")  and Yo quiero tacos  ("I want tacos").


Siento que cada día te quiero más

I feel that each day I love you more

Caption 27, Alberto Barros - Mano a mano

 Play Caption


Then there's the verb encantar ("to love" or "to enchant"), which is used to express "love" in the sense of liking something a whole heck of a lot (i.e., gustar mucho). For example: Me encanta esta ciudad ("I love this city") and Me encantan esos pantalones ("I love those pants").

Did you note in our examples above that the verb encantar (like gustar) agrees with the object of affection (la cuidad/los pantalones) instead of the speaker? The construction, if expressed in English, might be "Those pants enchant me." Carlos, a friend from Colombia, uses encantar to describe how he feels about his job:


La verdad es que mi trabajo me encanta.

The truth is that I love my job.

Caption 39, Carlos Quintana - Guía de musica latina

 Play Caption


We hope you have enjoyed this lesson!



Regístrate para recibir las lecciones de Español gratis enviadas por correo electrónico

A ti también te puede gustar