Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

Gracia: Charme, Humor und noch viel mehr

Ist dir schon einmal aufgefallen, wie unterschiedlich in spanischsprachigen Ländern das Wort gracia verwendet wird? Heute werden wir dieses vielseitige Wort und seine Bedeutungen anhand von Beispielen aus der Praxis erkunden..

 

the word gracia in spanish


Charm und Attraktivität

Eine der häufigsten Verwendungen von gracia bezieht sich auf den besonderen Charme oder Reiz einer Sache:

La gracia de esta ensalada está en el bacalao.

Das Besondere an diesem Salat ist der Kabeljau.

Captions 81-82, Soledad Ensalada de alcachofa

 Play Caption

 

Die folgenden Bedeutungen beziehen sich auf körperliche Anmut und Eleganz:

¡Qué salero tiene esta niña!, pero la niña no lleva nada de sal encima, quiere decir que tiene mucha gracia, en su manera de actuar o hablar o bailar.

Dieses Mädchen ist sehr charmant! Aber das Mädchen hat kein Salz bei sich. Es bedeutet, dass sie in der Art, wie sie sich verhält, spricht oder tanzt, sehr anmutig ist.

Captions 17-20, Aprendiendo con Silvia Frases hechas - Part 1

 Play Caption

 

Ahora, tienes que levantarte también lentamente con mucha gracia,

Jetzt musst du langsam und sehr anmutig aufstehen,

Caption 24, Muñeca Brava 43 La reunión - Part 4

 Play Caption

banner7 PLACEHOLDER

Humor und Unterhaltung

Das Wort gracia erscheint häufig im Zusammenhang mit Humor und Unterhaltung. Sehen wir uns einige Beispiele an:

 

Pero bueno, fue un poco de susto y un poco de gracia también.

Aber hey, es war ein bisschen erschreckend und auch ein bisschen lustig.

Caption 98, Sevilla, España Hotel Kivir - Part 2

 Play Caption

 

Der Ausdruck hacer gracia bedeutet, dass man etwas amüsant oder lustig findet

 

¿Qué cosas te hacen gracia, por ejemplo? Pues me hacen gracia... las comedias de televisión, también los monólogos divertidos y los chistes que cuenta mi hermana.

Welche Dinge findest du zum Beispiel lustig? Nun, ich finde lustig... TV-Komödien, lustige Monologe und Witze, die meine Schwester erzählt.

Captions 49-52, El Aula Azul La Doctora Consejos: Subjuntivo y sentimientos

 Play Caption

 

Manchmal versuchen die Leute, absichtlich lustig zu sein:

 

y mi padre, por hacer la gracia, decidió regalarle a mi madre carbón dulce.

und mein Vater beschloss aus Spaß, meiner Mutter süße Kohle zu schenken.

Captions 62-63, Isabel y Paula contigo Día de Reyes - Part 1

 Play Caption

 

Besondere Eigenschaft oder Essenz

Gracia kann sich auf die einzigartige Qualität oder besondere Eigenschaft beziehen, die etwas wertvoll macht:

 

¿Y la gracia de tu trabajo no consiste en no pagar?

Und besteht der Sinn Ihres Jobs nicht darin, dass Sie nichts zahlen müssen?

Caption 43, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 3 - Part 9

 Play Caption

banner7 PLACEHOLDER

Göttliche Gnade

In religiösen Zusammenhängen hat gracia eine spirituelle Bedeutung:

 

Llena las almas la gracia de Dios

Gottes Gnade erfüllt die Seelen

Caption 12, Villancicos Jacky canta "Noche de Paz"

 Play Caption

 

Ironie

Das Wort gracia kann auch ironisch verwendet werden, oft um die fragwürdigen Ideen oder Handlungen einer Person zu beschreiben:

 

donde a alguien se le ocurra la gracia de meterse con algún miembro de mi familia.

wo jemand die dumme Idee hat, sich mit einem Mitglied meiner Familie anzulegen.

Captions 3-4, Pablo Escobar, el patrón del mal Capítulo 1 - Part 2

 Play Caption

 

Geschmack und Aroma

Wenn von Essen die Rede ist, bedeutet sin gracia geschmacklos oder fade:

 

Importante, si no la crema va a quedar muy sosa. O va a quedar sin gracia.

Das ist wichtig, sonst wird die Creme sehr fad. Oder es wird geschmacklos.

Captions 26-27, Cómetelo Crema de brócoli - Part 4

 Play Caption

 

Häufige Ausdrücke mit „Gracia“

Hacer gracia

Dieser vielseitige Ausdruck kann bedeuten:

- Etwas lustig finden
- Versuchen, lustig zu sein
- Sich lustig machen

 

Tener gracia

Kann bedeuten:

- Von Natur aus lustig sein
- Charme haben
- Ironisch sein (in bestimmten Kontexten)

 

Sin gracia

Wird verwendet, um zu beschreiben:

- Etwas Geschmackloses (beim Essen)
- Etwas Langweiliges oder Langweiliges
- Eine Person ohne Charme oder Anmut

 

La gracia de algo

Bezieht sich auf:

- Die besondere Qualität einer Sache
- Den Zweck oder Sinn einer Sache
- Den Charme oder Reiz einer Sache

 

Tipps für die Verwendung von „Gracia“

1. Achte auf den Kontext. Ein und derselbe Ausdruck kann je nach Situation unterschiedliche Bedeutungen haben.
2. Achte auf den Tonfall. Besonders bei ironischem Gebrauch.
3. Achte auf regionale Unterschiede. Einige Redewendungen sind in bestimmten spanischsprachigen Ländern häufiger zu finden.
4. Berücksichtige das Umfeld.  Religiöse und zwanglose Kontexte verwenden gracia unterschiedlich.

 

Wenn du mit der Zeit lernst, gracia mit seinen verschiedenen Bedeutungen in deine Gespräche einzubringen, wirst du natürlicher im Spanischen klingen und Muttersprachler auch besser verstehen.

Kennst du andere interessante Verwendungen von gracia im Spanischen? Teile deine Erfahrungen mit uns! Und vergiss nicht uns deine Fragen und Kommentare zu schreiben.

banner7 PLACEHOLDER

Vokabeln

A ti también te puede gustar