Ist dir schon einmal aufgefallen, wie unterschiedlich in spanischsprachigen Ländern das Wort gracia verwendet wird? Heute werden wir dieses vielseitige Wort und seine Bedeutungen anhand von Beispielen aus der Praxis erkunden..
Eine der häufigsten Verwendungen von gracia bezieht sich auf den besonderen Charme oder Reiz einer Sache:
La gracia de esta ensalada está en el bacalao.
Das Besondere an diesem Salat ist der Kabeljau.
Captions 81-82, Soledad Ensalada de alcachofa
Play Caption
Die folgenden Bedeutungen beziehen sich auf körperliche Anmut und Eleganz:
¡Qué salero tiene esta niña!, pero la niña no lleva nada de sal encima, quiere decir que tiene mucha gracia, en su manera de actuar o hablar o bailar.
Dieses Mädchen ist sehr charmant! Aber das Mädchen hat kein Salz bei sich. Es bedeutet, dass sie in der Art, wie sie sich verhält, spricht oder tanzt, sehr anmutig ist.
Captions 17-20, Aprendiendo con Silvia Frases hechas - Part 1
Play Caption
Ahora, tienes que levantarte también lentamente con mucha gracia,
Jetzt musst du langsam und sehr anmutig aufstehen,
Caption 24, Muñeca Brava 43 La reunión - Part 4
Play Caption
Das Wort gracia erscheint häufig im Zusammenhang mit Humor und Unterhaltung. Sehen wir uns einige Beispiele an:
Pero bueno, fue un poco de susto y un poco de gracia también.
Aber hey, es war ein bisschen erschreckend und auch ein bisschen lustig.
Caption 98, Sevilla, España Hotel Kivir - Part 2
Play Caption
Der Ausdruck hacer gracia bedeutet, dass man etwas amüsant oder lustig findet
¿Qué cosas te hacen gracia, por ejemplo? Pues me hacen gracia... las comedias de televisión, también los monólogos divertidos y los chistes que cuenta mi hermana.
Welche Dinge findest du zum Beispiel lustig? Nun, ich finde lustig... TV-Komödien, lustige Monologe und Witze, die meine Schwester erzählt.
Captions 49-52, El Aula Azul La Doctora Consejos: Subjuntivo y sentimientos
Play Caption
Manchmal versuchen die Leute, absichtlich lustig zu sein:
y mi padre, por hacer la gracia, decidió regalarle a mi madre carbón dulce.
und mein Vater beschloss aus Spaß, meiner Mutter süße Kohle zu schenken.
Captions 62-63, Isabel y Paula contigo Día de Reyes - Part 1
Play Caption
Gracia kann sich auf die einzigartige Qualität oder besondere Eigenschaft beziehen, die etwas wertvoll macht:
¿Y la gracia de tu trabajo no consiste en no pagar?
Und besteht der Sinn Ihres Jobs nicht darin, dass Sie nichts zahlen müssen?
Caption 43, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 3 - Part 9
Play Caption
In religiösen Zusammenhängen hat gracia eine spirituelle Bedeutung:
Llena las almas la gracia de Dios
Gottes Gnade erfüllt die Seelen
Caption 12, Villancicos Jacky canta "Noche de Paz"
Play Caption
Das Wort gracia kann auch ironisch verwendet werden, oft um die fragwürdigen Ideen oder Handlungen einer Person zu beschreiben:
donde a alguien se le ocurra la gracia de meterse con algún miembro de mi familia.
wo jemand die dumme Idee hat, sich mit einem Mitglied meiner Familie anzulegen.
Captions 3-4, Pablo Escobar, el patrón del mal Capítulo 1 - Part 2
Play Caption
Wenn von Essen die Rede ist, bedeutet sin gracia geschmacklos oder fade:
Importante, si no la crema va a quedar muy sosa. O va a quedar sin gracia.
Das ist wichtig, sonst wird die Creme sehr fad. Oder es wird geschmacklos.
Captions 26-27, Cómetelo Crema de brócoli - Part 4
Play Caption
Dieser vielseitige Ausdruck kann bedeuten:
- Etwas lustig finden
- Versuchen, lustig zu sein
- Sich lustig machen
Kann bedeuten:
- Von Natur aus lustig sein
- Charme haben
- Ironisch sein (in bestimmten Kontexten)
Wird verwendet, um zu beschreiben:
- Etwas Geschmackloses (beim Essen)
- Etwas Langweiliges oder Langweiliges
- Eine Person ohne Charme oder Anmut
Bezieht sich auf:
- Die besondere Qualität einer Sache
- Den Zweck oder Sinn einer Sache
- Den Charme oder Reiz einer Sache
1. Achte auf den Kontext. Ein und derselbe Ausdruck kann je nach Situation unterschiedliche Bedeutungen haben.
2. Achte auf den Tonfall. Besonders bei ironischem Gebrauch.
3. Achte auf regionale Unterschiede. Einige Redewendungen sind in bestimmten spanischsprachigen Ländern häufiger zu finden.
4. Berücksichtige das Umfeld. Religiöse und zwanglose Kontexte verwenden gracia unterschiedlich.
Wenn du mit der Zeit lernst, gracia mit seinen verschiedenen Bedeutungen in deine Gespräche einzubringen, wirst du natürlicher im Spanischen klingen und Muttersprachler auch besser verstehen.
Kennst du andere interessante Verwendungen von gracia im Spanischen? Teile deine Erfahrungen mit uns! Und vergiss nicht uns deine Fragen und Kommentare zu schreiben.